Откуда
происходят фамилии Джугашвили и Церетели? Что связывает армянские
фамилии с турецким языком? Почему азербайджанцы отменяют в своих
фамилиях «русские» окончания? Мы решили ответить на эти и другие
вопросы.
Истоки грузинских фамилий этнографы относят к VII-VIII векам.
Они чаще всего происходили от местности проживания, чуть реже – от
профессий, имен, отчеств или родового звания (например, Амилахвари или
Эристави).
Структура грузинских фамилий такая же, как и у большинства
других: корень + суффикс. По суффиксу фамилии во многих случаях можно
понять с какого региона она происходит и к какой этнической группе
принадлежит ее носитель. К примеру, у мегрелов фамилии часто
оканчиваются на «-уа» (Тодуа, Гогуа) или «-ия» (Гамсахурдия, Берия), а у
лазов – на «-ши» (Халваши, Тугуши).
Лингвисты выделяют 13 основных
разновидностей суффиксов. Во многих областях Грузии, большей частью в
Имерети, Гурии, Аджарии, Лечхуми, распространены фамилии с суффиксом
«-дзе», который переводится как «сын» (Гонгадзе, Шеварнадзе, Думбадзе).
По данным на 1997 год фамилии с таким окончанием носили 1 649 222
человека.
Вторым по распространенности следует суффикс «-швили». Его
перевод очень близок к предыдущему суффиксу – «ребенок», «дитя», но
иногда это просто «потомок». К 1997 году насчитывалось 1 303 723 фамилий
с суффиксом «-швили». Очень распространено такое окончание в Кахетии и
Картли (Пеикришвили, Кулулашвили, Элердашвили).
Популярен в
грузинских фамилиях также суффикс «-иани». Это «сванское» окончание,
которое больше характерно для западных регионов Грузии. Часто такой
суффикс указывает на знатное происхождение родоначальника. К примеру,
Дадешкелиани, Дадиани и Геловани это княжеские фамилии.
Образование
грузинских фамилий имеет различные источники. Часть из них происходит от
крестильных имен – Николадзе, Георгадзе, Давиташвили. Некоторые фамилии
ведут свое происхождение от мусульманских имен. Например, фамилия
Джалагония образована от мусульманского мужского имени Джалаль
(«величие», «главенство») и грузинского существительного «гони» («ум»,
«рассуждение»). Есть фамилии, связанные с животными – Ломинадзе («лoми» –
«лев»), Джугашвили («дзуг» – «отара», «стая»).
Довольно часто
грузинские фамилии привязаны к какой-либо местности. Ее первый носитель
нередко становился у истоков княжеского рода. Именно такой является
фамилия Церетели, которая происходит от названия крепости и одноименного
селения, находящихся на севере региона Земо – «Церети».
Армянские
фамилии – явление относительно новое. По крайней мере, официально они
стали регистрироваться только с XIX столетия, когда началась перепись
населения и появилась необходимость в документах. Однако в
аристократических семьях фамилии появились еще в Средние века –
Мамиконяны, Арцруни, Аматуни, Рштуни. По традиции перед знатными
фамилиями ставили слова «азг» («род») или «тун» («дом»). Это звучало как
«Род Мамикоянов» или «Дом Арцруни».
До появления фамилий в
простонародной среде для того чтобы отличить двух людей, носящих
одинаковое имя могли говорить, к примеру, так: «Айк внук Арно» и «Айк
внук Гарника». Иногда человеку давали характерное прозвище – «хромой
Амаяк», или «Анаит, имеющая двенадцать детей». Потребность в образовании
фамилий возникла с развитием общества и усилением миграции населения.
Большей
частью армянские фамилии происходят от родового предка, к имени
которого добавлялось окончание, обозначающее принадлежность. Такое
окончание претерпело заметную эволюцию: в древнеармянском это был
суффикс «-эанц», который трансформировался в «-енц». В современном
армянском он принял фонетическую форму «-янц», которая впоследствии
потеряла «ц», превратившись в «-ян».
Если раньше, чтобы показать
принадлежность к какому-либо роду говорили, к примеру, Давиденц, то
сейчас это звучит как Давидян. Впрочем, последняя «ц» отпала не во всех
фамилиях. Так некоторые армяне, переехавшие в Россию в XIX веке это
окончание сохранили. Но и в самой Армении, в частности, в районе
Зангезура такие фамилии еще встречаются – Адонц, Бакунц, Калваренц.
Наиболее
распространенная форма образования армянских фамилий от имен, но
нередко они происходят от названия профессий и ремесел – Ацтухян
(«пекарь»), Воскерчян («ювелир»), Экимян («лекарь»), Карташян
(«каменщик») или основываются на характерной черте человека – Чахатян
(«лисий»), Карчикян («карлик»).
Свою особенность имеют фамилии
жителей западной Армении. Вхождение этой части страны в состав Османской
империи сказалось на том, что корни многих армянских фамилий имеют
турецкое происхождение. Так, фамилия Демирчян происходит от турецкого
слова «демирчи» – «кузнец». Этнограф Левон Абрамян замечает, что буква
«ч» в армянских фамилиях как правило указывает на ремесло, потому что в
турецком языке названия ремесел оканчиваются на «чи», например,
«бардакчи» («гончар»). Производная от этого слова армянская фамилия –
Бардакчян.
Любопытной особенностью некоторых армянских фамилий
является приставка «мелик», указывающая на дворянское происхождение
(Мелик-Акопян), а также «тер», которая использовалась духовными лицами и
означала «отец», «владыка» (Тер-Петросян).
3. Азербайджанские фамилии
Появление
фамилий у азербайджанцев приходится на начало XX века – главным
образом, это первые годы установления советской власти в Азербайджане.
Еще в XIX веке антропонимическая модель азербайджанцев состояла из
основного имени и имени отца. У мужчин к ним добавлялись слова «оглу»
или «заде» (оба означают «сын»), к примеру, Ибрагим Саттар оглу, а к
женщине – «кызы» («дочь») – например, Рейхан Курбан кызы.
Впрочем,
такие имена были характерны для представителей привилегированных
классов, они же первыми получали фамилии с момента образования
советского Азербайджана. У простых людей какое-то время сохранялась
двусоставная антропонимическая модель – прозвище-различитель и
присоединявшееся к нему имя: например, Кечал Мамед («лысый Мамед»),
Чолаг Абдулла («хромой Абдулла») или Узун Гасан («длинный Гасан»).
За
основу первых азербайджанских фамилий часто брали имя отца или деда.
Такое имя присоединялось без изменений, но с ним сливалось слово,
обозначающее сына или дочь, например, Алиага Селимзаде. Подобные фамилии
встречаются и сейчас – Джафароглу, Сафароглу, Рамазанзаде. Однако уже в
первые годы советской власти азербайджанцы стали брать русифицированные
варианты фамилий – Алиев, Самедов, Везирова, Мансуров.
Несмотря на
то, что подавляющее большинство азербайджанских фамилий это патронимы,
изредка встречаются фамилии, связаны с родом деятельности, например,
фамилия Векилов происходит от слова «векил» («адвокат», «защитник»).
Фамилии
в которых есть слово «хан» – Талишханов, Губаханов, Шекиханов
подразумевают принадлежность к знатному роду. К примеру, фамилия
Бакиханов ведет свое происхождение от «бакинских ханов».
Азербайджанские
фамилии имеют широкое хождение за пределами страны. Согласно данным
Агентства гражданского реестра Минюста Грузии, в 2011 году в пятерку
самых распространенных фамилий Грузии попали две азербайджанские –
Мамедов (25 968 человек) и Алиев (17 605 человек).
В марте 2013 года
Азербайджанское Министерство юстиции решило вернуть азербайджанским
фамилиям их исконное звучание. Отныне они как и раньше будут
оканчиваться на «-заде», «-оглу» и «-кызы». Это решение в Министерстве
объяснили тем, что тюркские, иранские и арабские корни азербайджанских
фамилий не сочетаются с русскими суффиксами «-ов» и «-ев».
Тарас Репин
Понравилась статья? Поделись с друзьями!